問題詳情
666The correct method to slow down the motorcycle is to first release the throttle to produce engine brake and then use the front and rear brakes to slow down.
(A)O
(B)X
(A)O
(B)X
參考答案
無參考答案
內容推薦
- 481心肺蘇生法の順序は、呼びかける→呼びかける→C→A→B→D で、呼呼 CABD の「D」は細動除去(俗に言う電気ショック)だ。(A)O(B)X
- 500About 8% of a normal adult's weight comes from the blood, but the number is higher for male
- 運転者にとって最も重要なのは(A)人命を重視する道徳観念(B)急ぐために速いスピードで走る(C)沿線の風景に注意する
- 351Giữ cho hơi thở lưu thông là nhiệm vụ hàng đầu của cấpcứu, nhưng nếu như bệnh nhân bị thương ở đố
- 559雨天時の路面は滑りやすく、急カーブや急ブレーキは車体が滑るため、減速運転しなければならない。(A)O(B)X
- 480ショック患者に呼吸困難或いは頭部に外傷がある場合、平らな場所に仰向けに寝かせ、足を高く上げたほうがいい。(A)O(B)X
- 400When illegal parking is reported to the police and the driver is not present to move the vehicle
- 546When checking tire pressure, it should be done when the engine is off and the key should be remov
- 510現在車両の設計はヒューマン化されていて、停車する場合は直ちに停車でき、事前に減速する必要がない。(A)O(B)X
- 664The motorcycles equipped with continuously variable automatic transmissions have no engine brakes
內容推薦
- 560 バイクの左右ブレーキは同時に使用しないほうがいい。(A)O(B)X
- 717When passing the railroad crossing, it is ok to press the emergency button to make sure it is fun
- 511バイクは使用マニュアルの定期点検表が指定している時間或いは走行距離に従って、定期点検を実施しなければならない。(A)O(B)X
- 512バイク運転は確認を多くすれば危害が減少できる。また突発状況を随時処理できる準備をして、突発状況の発生に対応しなければならない。(A)O(B)X
- 547When checking tire pressure with a tire pressure gauge, it should be done when the tire is cooled
- 普通4輪免許を受験取得できる年齢は満何歳から(A)17歳(B)18歳(C)19歳
- 401Laju kendaraan pemadam kebakaran, ambulan, polisi yang telah selesai melaksanakan kewajibannya, h
- 482怪我人が交通の頻繁な交差点で倒れている場合、そのけが人の安全を維持するため、私たちは迅速にサポートを使わずに怪我人を路肩に移動しなければならない。(A)O(B)X
- 夜間に明るい市街を走行するとき(A)ロービームを点灯させる(B)ハイビームを点灯させる(C)クラクションを多く鳴らす
- 719When an obstacle is found on the railroad crossing, if the vehicle cannot be dispelled or the obs
- 513バイク後部シートの同乗者は両足をフットレストの上に置き、排気管によるやけどを避けなければならない。下車時はフットレストを元に戻して、次回の使用に提供でき、また通行人の安全に影響しないようにする。
- 561バイクが坂を下る時、前輪ブレーキだけを強くかけると、転倒しやすい。(A)O(B)X
- 特殊車両免許を受験取得できる年齢は満何歳から(A)18歳(B)19歳(C)20歳
- 483成人 CPR(心肺蘇生法)の心外マッサージの、1 サイクルの圧迫と呼気の割合は 30:2 だ。 (A)O(B)X
- ハイビームで走行中に対向車が来た時(A)ロービームに変える(B)ヘッドライトを消す(C)そのままハイビームで走行する
- 720When the car is stuck on a railroad crossing, the driver or a passersby can press the red emergen
- 562現在、バイクの製造は大きく進歩していて、運転中に水に触れても、ブレーキの性能は変わらない。(A)O(B)X
- 小型貨物車に運転手以外で乗ることが出来る作業員の人数は(A)2 人(B)1 人(C)3 人
- 514バイク運転後は排気管の温度が非常に高いため、停車は通行人或いは子供が接触しない適当な場所を慎重に選び、やけど事故の発生を避けなければならない。(A)O(B)X
- 484CPR(心肺蘇生法)を実行する場合、まず腕の動脈を 7 秒触り、患者に拍動があるか否かを確認しなければならない。(A)O(B)X
- 667While braking a manual transmission motorcycle, do not pull the clutch. Use the front and rear br
- 549The faster the vehicle goes, the thinner the tread will become, which is more likely to causehydr
- 668When a manual transmission motorcycle is in motion, pull the clutch, and the vehicle will start c
- 721If the car is stuck on the railroad crossing due to breakdown or traffic jam, the driver or any p
- 乗客が車内に忘れ物をした時(A)自分の物にする(B)非営利団体に寄付する(C)付近の警察局に届ける