問題詳情

二、다음 글을 한국어로 옮기십시오.(35 分)美國《紐約時報》報導稱,隨著韓國流行音樂(K-POP)產業的增長,在韓國以速成輔導方式培訓夢想成為歌手的 10 多歲青少年的專門輔導班逐漸增多。《紐約時報》在文化版頭條報導了為成為 K-POP 明星,從小在輔導班學習跳舞和唱歌的 10 多歲青少年的故事。《紐約時報》報導說:「雖然並未經正式統計,但在韓國向欲成為歌手之志願者傳授舞蹈和歌唱的輔導班約計有 1000 多家,而且在不斷地增加。向來傳授古典音樂和芭蕾舞的輔導班也趕著潮流陸續推出流行音樂課程」。據今年針對小學生、初中生、高中生進行的職業喜好度調查結果顯示,藝人、醫生和教師成為最受歡迎的職業。《紐約時報》 認為出現這種熱潮的主要原因是韓國流行音樂產業的迅速發展。SM、YG、JYP 等韓國三大經紀公司去年的銷售額合計為 3629 億韓元,高達 2009年 1066 億韓元的三點五倍。過去執著於讓孩子升入名門大學的韓國家長的意識變化,也對韓國流行音樂熱潮起了一定的作用。看到高爾夫球選手朴世利、花式溜冰選手金妍兒、歌手 Psy 的成功例子後,韓國父母開始關注在不同領域成功的可能性。這種趨勢的變化導致以前在大學中被視為「不務正業」的實用音樂系,最近成了熱門專業。但是《紐約時報》也指出:「部分評論家也批評『K-POP 產品像一個模子壓出來似的,一成不變,毫無創意』」。代號:10740頁次:4-3

參考答案

無參考答案

內容推薦

內容推薦