問題詳情

一、다음 문장을 한국어로 옮기십시오.
⑴英國年輕人的騷亂已擴散至倫敦、伯明罕、曼徹斯特、利物浦等全國大城市。卡梅倫的保守黨政府自去年五月成立以來,為了重建瀕臨破產的財政,祭出了緊急對策,大幅減少養老金,裁減軍人和公務員 49 萬人,並把大學學費調高兩倍。此外,英國政府還減少了對貧困階層的補貼和失業者津貼。為抗議福利減少,去年年底大學生們舉行示威,破壞了國會大廈,這次更變本加厲發動恐怖攻擊和肆意縱火,宣洩自己的不滿情緒。西班牙、葡萄牙、希臘等國家的情況也令人擔憂。在國家因面臨主權債務違約而搖搖欲墜的情況下,已經習慣於高度福利的國民,抗議福利減少,甚至公務員也加入罷工行列。義大利也因為財政危機,國債利率上升為德國的兩倍。貝盧斯科尼政府表示,將從2013 年開始,把“財政收支平衡"當作政府的義務,納入憲法中。美國想要在未來十年內減少 2 兆 5 千億美元的財政赤字,除了削減國防經費以外,還可能要減少歐巴馬總統的親民福利政策-健康保險支出。財政瀕臨破產的國家具有一個共同點 那就是政治領導人不從提高稅收來籌集福利,費用,而是毫無節制地發行國債。美國共和黨和民主黨不想以提高稅收來填補財政赤字,而圍繞著增加發行多少國債起爭執,招致面臨主權信用降等的困境。(25 分)代號:50340頁次:4-2

參考答案

答案:A
難度:適中0.657706
統計:A(734),B(222),C(134),D(26),E(0)

內容推薦

內容推薦