問題詳情
乙、灌溉 林慶昭你不能奢望友誼像傑克豌豆/一夜之間茁壯成樹/友誼需要愛心澆灌、耐心培養。/假以時日/小樹也會變大樹!
3.「你不能奢望友誼像傑克豌豆,一夜之間茁壯成樹」此詩句的涵義為何?
(A)友誼是可遇不可求
(B)友誼沒辦法速成
(C)友誼如童話般夢幻
(D)友誼本身是脆弱的
3.「你不能奢望友誼像傑克豌豆,一夜之間茁壯成樹」此詩句的涵義為何?
(A)友誼是可遇不可求
(B)友誼沒辦法速成
(C)友誼如童話般夢幻
(D)友誼本身是脆弱的
參考答案
答案:B
難度:非常簡單1
統計:A(0),B(4),C(0),D(0),E(0)
內容推薦
- ( )漢字極具趣味性,雖屬同一部首的字,造字原則也不盡相同。下列各組同部首的字,何者造字原則前後相同? (A)祝、社 (B)集、雅 (C)枯、森 (D)昭、晶。
- The washing m e is more expensive than the refrigerator.
- ( )(甲)謝天(乙)謝罪(丙)謝恩(丁)謝絕參觀(戊)新陳代謝。以上所提到的「謝」字,哪幾項意思相同? (A)乙丁 (B)甲丙 (C)乙丙 (D)丙丁。
- 【題組】「弔影分為千里雁,辭根散作九秋蓬」上述詩句中的「千里雁」「九秋蓬」象徵的意向為下列哪一個選項?(A)手足的分散(B)兄弟的反目(C)夫妻的破鏡(D)君臣的猜忌。
- 近鄉情「ㄑㄩㄝˋ」:
- ( )「過故人莊」這四個字,包含了「六書」中的哪幾種造字方法? (A)象形、會意 (B)指事、會意 (C)象形、形聲 (D)指事、形聲。
- 待人接物
- 甲、時難年荒世業空,弟兄羈旅各西東。田園寥落干戈後,骨肉流離道路中。弔影分為千里雁,辭根散作九秋蓬。共看明月應垂淚,一夜鄉心五處同。(白居易)【題組】此詩的前兩句提到「田園荒蕪、骨肉流離」的現象,
- 「揠」苗助長:
- 心安理得
內容推薦
- ( )下列選項中的成語,哪一組涵義最相近? (A)安貧樂道/推己及人 (B)飲水思源/過河拆橋 (C)一文不名/名聞遐邇 (D)功成不居/謙沖自牧。
- ( )下列何者為動態的描寫? (A)綠樹村邊合,青山郭外斜 (B)開筵面場圃,把酒話桑麻 (C)天邊樹若薺,江畔舟如月 (D)清溪深不測,隱處唯孤雲。
- 隱「晦」:
- 【題組】由本詩看來,增長友誼的厚度不需要下列何者?(A)時間(B)愛心(C)堅強(D)耐心。
- 竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。
- 隨意春芳「歇」
- ( )「北闕休上書,南山歸敝廬。不才明主棄, 。 , 。 ,松月夜窗虛。」這是孟浩然的歲暮歸終南山,依律詩的格律規定,下列何者是正確的排序? (A)多病故人疏/白髮催年老/青陽
- 「ㄅㄟˋ」嘗艱辛:
- 【題組】.由歷史故事來看,下列哪一組人物之間的情誼最不可能由小樹茁壯成大樹?(A)管仲、鮑叔牙(B)廉頗、藺相如(C)伯牙、鍾子期(D)周瑜、諸葛亮
- 虛無縹「ㄇㄧㄠˇ」:
- 河清海「ㄧㄢˋ」:
- 【題組】Which is true(正確的)?(A) Mark’s dad is 55 years old.(B) Mark’s dad can’t take pictures.(C) Mark
- 頭角「ㄓㄥ」嶸:
- 【題組】Which is true? (A) We can take the medicine with bubble milk tea. (B) We can let kids take t
- 扶搖直上:
- 還來「就」菊花:
- 「具」雞黍:
- 「問問嘗遍天下美味的食家饕家們,到頭來,心心念念百吃不厭的,往往,就是那麼一碗白米飯、一塊白豆腐;然後真正能夠及得上這些食家饕家眼界的米飯豆腐,卻也定非等閒,從最源頭原料的孕育環境以至品種、農法
- 【題組】PoorCinderella has a happy life with the prince.But what’s the key to changeher future? (A
- 她等到晚上人境時,關了門,先責備我,然後行罰,或罰跪,或凝我的肉,無論怎樣,總不許我哭出聲來。
- 23 . Jenny ate __________ of the ice cream by __________ .(A) many; himself (B) most; herself (
- 「卻」看妻子:
- 14 . Mom made me buy some _______. She needssome vegetables to make a salad.(A) beef (B) pork (C) le
- 她雪白的頭髮,占斗的聲音,在搖意的燭光下,使我想起祖母的囑付,平靜如水的情感番起韜天的巨浪來。
- 32 .There are many trees in Mountain Ali. __________ ofthem are over eight-hundred years old.(A)